上司から「来週の会議までのタスクをリストにしておいて」と言われたり、同僚と「そのタスク、ちょっと重すぎない?」といった会話をしたり、そういう経験はないでしょうか。「タスク」とは、ずばり「やること」ですが、これを漢字ではどう書くのでしょうか。 タスクの目的は金銭のためだけじゃない タスクとは英語で“task”と書きます。
上司から「来週の会議までのタスクをリストにしておいて」と言われたり、同僚と「そのタスク、ちょっと重すぎない?」といった会話をしたり、そういう経験はないでしょうか。「タスク」とは、ずばり「やること」ですが、これを漢字ではどう書くのでしょうか。
タスクの目的は金銭のためだけじゃない
タスクとは英語で“task”と書きます。
国立国語研究所「外来語」委員会は、用例で「金銭的な手当だけでなく、社員の達成感を引き出す点を重視している。難しいと思われる作業課題をあえて与え挑戦してもらう」と示しています。
委員会は、タスクを「作業課題」と言い換えることを提案しています。意味として「処理しなければならない作業課題」と解説しています。
タスクは「作業課題」
前出の委員会は、手引きの中で「文脈によって、単に『課題』『作業』『処理』で言い換えることのできる場合もある」と示しています。
いろんなことを同時に処理できること、またはそれができる人、能力のことを「マルチタスク」といいますが、「多重処理」「複数作業の同時処理」という意味です。
文/編集・dメニューマネー編集部
【関連記事】
・「メルカリ活用術」断捨離しておこづかいを!
・ANAとJALの株主優待を徹底比較!おすすめはどっち?(外部)
・絶対避けたい!「老後破産」特集
・積立NISAを始めるタイミングは2023年がベスト?(外部)
・人気シリーズ「銀行員が教える」